Рассматривая работы китайских и японских живописцев и каллиграфов, многие наверняка обращали внимание на небольшие киноварно-красные печати с необычными иероглифами. Маленький изысканный акцент, которому западные искусствоведы и зрители обычно не придают особенного значения. В лучшем случае, печати рассматривают как аналог авторского клейма-подписи. Но в китайской культуре все, что связано с этими миниатюрными печатями имеет значение, которое трудно переоценить.
Что же такое печать-чжуань? Какую информацию она несет? Как изготавливается? Какова история возникновения традиции использования печатей? И, наконец, почему составление и резьба печатей считается одним из самых почитаемых видов искусства в Китае?
Попытаемся ответить на эти вопросы в нашем небольшом исследовании.
*
История использования печатей насчитывает не одно тысячелетие. Гравировка печатей обозначается терминами чжуанькэ 篆刻 или 刻印 кэинь. Иероглиф 篆 (zhuàn – печать) напоминает тем, кто знаком со стилями каллиграфии, о стиле чжуаньшу – письме древнейшими иероглифами. Далеко не всякий китаец сможет прочитать текст написанный стилем чжуаньшу. За историю своего развития китайская иероглифическая письменность прошла ряд трансформаций, когда пиктография постепенно уступала место более лаконичной и удобной для письма кистью структуре иероглифа. Однако всякий серьезный каллиграф непременно обращается к изучению стиля чжуань, потому что никакой другой стиль не поведает так глубоко о корнях китайской традиции и культуры. Кроме того, каллиграфы ценят чжуаньшу за возможность практиковать и проявлять сбалансированную силу руки и духа, когда кисть, подобно резцу, движется ровно и уверенно. Поскольку письменность чжуаньшу возникла задолго до изобретения кисти и бумаги, долгий период времени иероглифы вырезались. Отсюда легко узнаваемые черты стиля чжуаньшу: равномерная толщина линии, отсутствие точки и ломаной, вытянутость композиции иероглифа по вертикали, симметрия некоторых отдельных иероглифов и их элементов. С развитием каллиграфии кистью стиль чжуаньшу вышел из повседневного употребления при письме, однако, надежно занял нишу печатей.
Изначально печати несли функцию упорядочивания государственных бумаг, архивов и коллекций произведений искусства. Это, прежде всего, были императорские 玺 (си) и чиновничьи 章 (чжан) печати. Использование таких печатей стало правилом во времена правления династии Цинь 秦 (221 г. до н.э.)Император Циньши-хуанди провел реформу письменности и установил порядок ведения государственных архивов. Архивные печати могли быть именными, могли указывать на дату и место составления документа. Позже коллекционеры переняли императорскую традицию и стали отмечать печатями произведения искусства, которыми владели. Так по печатям на книге, каллиграфической или живописной работе можно проследить ее путь с течением времени сквозь столетия от одного коллекционера к другому.
*
Авторы довольно долгое время не ставили свои печати на работах. Такая традиция утвердилась примерно с Х века (Династия Сун). Художник лишь подбирал иероглифы для печати и составлял композицию, изготавливал же печать ремесленник. Это связано с тем, что первоначально основным материалом для печатей был металл (золото, серебро, медь), очень твердые породы камня, иногда кость. Однако, со временем, в ход пошли более мягкие минералы и даже дерево. Примерно с ХV века многие художники и каллиграфы уже делали печати самостоятельно. Постепенно искусство гравировки печатей достигло необычайного подъема, а сама печать стала важной и неотъемлемой частью любого каллиграфического или живописного произведения.
Помимо именных печатей – фамилии, имени или творческого псевдонима автора или коллекционера, а также названия их кабинетов-студий большое распространение получили печати «сяньчжан» 閒章 – «свободные» или «досужные» неофициальные печати. Такие печати содержат философские или стихотворные афоризмы либо авторские сентенции, отражающие взгляды мастера-интеллектуала на жизнь. Печать приобретает значение своеобразного смыслового акцента, теперь это ещё и очень тонкое и меткое дополнение к работе, усиливающее многослойность произведения. Зачастую автор произведения раскрывается и как мастер изысканного и лаконичного афоризма, и как художник, безупречно владеющий композицией, а так же искусный резчик.
Ци Байши (齐白石, 1864 – 1957), известный у нас как художник и мастер стиля «се-и», говорил о своих работах:
«У меня поэзия — на первом месте, гравировка в стиле чжуань — на втором, каллиграфия — на третьем, живопись — на четвертом.»
Расставляя приоритеты таким образом, художник отодвигает живопись на последнее место, а содержание текста (поэзия), искусство создания лаконичного образа-текста (печать), динамика и пластика каллиграфии опережают собственно картину.
Таким образом, сама печать становится произведением искусства и входит в круг «драгоценностей кабинета ученого», занимая достойное место с четырьмя традиционными предметами: кистью, тушью, тушечницей и бумагой. Ци Байши, например, у себя на родине известен и почитаем как виртуозный мастер создания печатей, чьи чжуань-печати отличаются смелостью композиции, спецификой начертания иероглифов и оригинальностью текстов, заключенных в ней.
*
Внимательно рассматривая печати на свитках с живописью и каллиграфией, мы заметим, что они различаются формой - чаще всего это квадрат или прямоугольник, несколько реже встречаются круглые, овальные и фигурные оттиски, например в форме тыквы-горлянки. Но помимо различной формы, их можно разделить на два типа по сочетанию красной мастики и белого цвета самой бумаги:
печати с красными иероглифами на белом фоне и
печати с белыми иероглифами на красном фоне.
Первый тип – это янские печати «янвэнь» (阳文 yángwén) или “чжувэнь” (朱文 – “красный текст”) – печати с выпуклой рельефной резьбой, требующие от мастера большей виртуозности владения резцом, сосредоточенности и больших затрат времени на изготовление. Второй тип – иньские печати «иньвэн» (阴文 yīnwén) или “байвэнь” ( 白文 – “белый текст”) – это более простые в техническом исполнении печати, но и они требуют от художника не менее свободного владения композицией и точности воплощения замысла. В трактате”Руководство к освоению чжуани” Чжао Хуаньгуана говорится:“В шрифте красном (янвэнь) важна четкость и легкость. В шрифте белом (иньвэнь) – тяжесть и беспорядочность. Однако тяжесть не должна переходить в нагромождение, завал, а беспорядочность – в болото”.
“Должно присутствовать многообразие в каждом элементе – точке, линии, квадрате, окружностях… Существует три опасности в чжуани: отсутствие школы, традиции; недифференцированное отношение к элементам знака при его построении; несоблюдение гармонии разреженно-плотного в композиции. Одна из опасностей в резьбе: рука и сердце в разобщенности, есть форма, нет смысла – идеи”.
При составлении печати следует посвятить особенное внимание тончайшему балансу между иероглифами, а также между пустотами и заполненным пространством. Кроме того, мастера предупреждают от излишней сложности композиции: иероглифы должны быть узнаваемыми, общая композиция – не создавать впечатление затейливой вязи, а отчетливо выражать, заключенную в ней идею. Вцелом, хорошая печать создает ощущение гармонии и ясности.
“Когда в знаках на печати не достигнуто единства между разреженным и плотным, то надо применить метод перестановок. Однако нельзя, играя мастерством, создавать причудливые композиции, в которых проступала бы нарочитость. Надо, чтобы при этих перестановках каждый знак оставался четким и любому понятным. Только тогда можно говорить о большом мастерстве” – пишет Ху То, современный художник, ученик Ци Байши.
*
На сегодня уже невозможно представить не только живописное и/или каллиграфическое произведение, но и любую художественную работу без одной или даже нескольких печатей. На фарфоровой посуде зачастую имитация печати рисуется тонкой кистью надглазурной краской. На исиньских чайниках ставится несколько традиционных печатей – обязательный элемент декора и своеобразный знак качества. Сегодня в магазинах, предлагающих товары для китайской живописи и каллиграфии, можно приобрести готовые печати, причем не только в стиле чжуаньшу, но и с иероглифами лишу и кайшу.
Однако, тот, кто всерьез увлечен живописью и каллиграфией, понимает важность именно индивидуальной традиционной печати, составленной и изготовленной осмысленно, отражающей жизненные взгляды, эстетические предпочтения и соотносимой с культурным багажом автора. Более того, в своем арсенале желательно иметь несколько печатей, как именных, так и «свободных», чтобы была возможность каждую работу подчеркнуть необходимыми, уместными содержанию и случаю акцентами.
И, в завершение материала, небольшая рекомендация практикующим: обратите внимание на место печати, собственно, на работе. Если для живописных произведений расположение печати зависит от свободного решения художника и общей композиции, то для каллиграфии на сегодня сложилось правило:
Печати, имеющие отношение к имени автора, дате и месте написания работы, располагаются в нижней части листа и слева от текста. Печати комментирующего содержания, авторские акценты – в области комментирующего текста (даже при его отсутствии), а именно – в верхней правой части свитка. Причем, слева могут быть поставлены две печати, справа, желательно, одна.
Если каллиграф чувствует себя уверенно в оформлении композиции печатями, он в некоторых ситуациях, по своему усмотрению, может нарушать это правило.
*
Видеосюжеты о печатях можно посмотреть по ссылкам:
Китайские печати чжуань. Что это такое?
Китайские печати чжуань – как правильно сделать оттиск
Заказать каменные печати в стиле чжуаньшу можно у каллиграфа и художницы Стеллы Недбаевской. Вы сможете обсудить содержание печати, получить помощь в подборе иероглифов и текста, выбрать соответствующий камень. Время изготовления печати: 1-2 недели.
*
Контактная информация:
тел. +380 67 2388648